i18n: apply weblate translations to generated markdown
All checks were successful
ci / build_and_publish (push) Successful in 3m3s
All checks were successful
ci / build_and_publish (push) Successful in 3m3s
This commit is contained in:
parent
251432123b
commit
a0fd8beb11
10 changed files with 313 additions and 285 deletions
|
|
@ -12,49 +12,52 @@ Asegúrate de tener los suministros necesarios para una caja básica:
|
|||
|
||||
* [ ] Subministro de corriente
|
||||
* [ ] USB
|
||||
* [ ] USB Adapters (as needed)
|
||||
* [ ] Butter Box Device (with micro SD card inserted)
|
||||
* [ ] Case
|
||||
* [ ] Adaptadores USB (según sea necesario)
|
||||
* [ ] Dispositivo Caja Mantequilla (con tarjeta micro SD insertada)
|
||||
* [ ] Cubierta
|
||||
|
||||
<figure><img src="/img/docs/signal-2025-08-21-140334_003.jpeg" alt=""/><figcaption></figcaption></figure>
|
||||
|
||||
### Make sure the micro SD card is inserted into the device
|
||||
### Asegúrate de que la tarjeta micro SD esté insertada en el dispositivo
|
||||
|
||||
The micro SD card should have the latest version of Butter OS running on it.
|
||||
La tarjeta micro SD debe tener instalada la última versión de Mantequilla
|
||||
OS.
|
||||
|
||||
### Plug it in to power on
|
||||
### Conéctalo para encenderlo
|
||||
|
||||
Connect the power supply to the first micro USB port and correct wall
|
||||
outlet.
|
||||
Conecta la fuente de alimentación al primer puerto micro USB y a la toma de
|
||||
corriente adecuada.
|
||||
|
||||
<figure><img src="/img/docs/1.png" alt="" width="375"/><figcaption></figcaption></figure>
|
||||
|
||||
You will know the box is working if ‘butterbox’ wifi appears in the wifi
|
||||
list on your phone or computer. If it doesn’t, unplug the box and plug it
|
||||
back in.
|
||||
Sabrás que el dispositivo funciona si aparece la red wifi «butterbox» en la
|
||||
lista de redes wifi de tu teléfono o computadora. Si no aparece, desenchufa
|
||||
el dispositivo y vuelve a enchufarlo.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
_If using a solar battery or other means of power, use one with the correct
|
||||
specs to ensure adequate power and avoid damage to the unit. For a Pi Zero 2
|
||||
W use Micro USB power supply with at least 2.0A._
|
||||
_Si utilizas una batería solar u otra fuente de alimentación, asegúrate de
|
||||
que tenga las especificaciones correctas para garantizar una potencia
|
||||
adecuada y evitar daños al dispositivo. Para una Raspberry Pi Zero 2 W,
|
||||
utiliza una fuente de alimentación Micro USB de al menos 2,0 A._
|
||||
|
||||
[Link to Power Supply Options](build-a-box/power-supply)
|
||||
[Enlace a opciones de fuente de alimentación](build-a-box/power-supply)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
### Insert USB drive
|
||||
### Insertar unidad USB
|
||||
|
||||
Connect the USB adapter to the open port. Then plug in the USB drive. Learn
|
||||
more about loading the USB drive with treasures in the [File
|
||||
Sharing](services/file-sharing) section.
|
||||
Conecta el adaptador USB al puerto libre. Luego, conecta la unidad USB. Para
|
||||
obtener más información sobre cómo cargar archivos en la unidad USB,
|
||||
consulta la sección [Compartir archivos](services/file-sharing).
|
||||
|
||||
<figure><img src="/img/docs/2.png" alt="" width="375"/><figcaption></figcaption></figure>
|
||||
|
||||
### Access the Butter Box Portal
|
||||
### Accede al portal de la Caja Mantequilla
|
||||
|
||||
Join the ‘butterbox’ Wi-Fi. After 30 seconds, scan the QR code on the
|
||||
box. This connects you to **http://butterbox.local** in a browser.
|
||||
Conéctate a la red Wi-Fi butterbox. Después de 30 segundos, escanea el
|
||||
código QR de la caja. Esto te conectará a **http://butterbox.local** en tu
|
||||
navegador.
|
||||
|
||||
[https://youtu.be/KB5O9MSoaAg](https://youtu.be/KB5O9MSoaAg)
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue