2026-03-09 11:45:11 +01:00
|
|
|
|
# Translations template for PROJECT.
|
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2026 ORGANIZATION
|
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2026.
|
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2026-03-07 17:05+0000\n"
|
2026-03-09 11:56:21 +01:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2026-03-09 14:07+0000\n"
|
|
|
|
|
|
"Last-Translator: \"Ana C.\" <ana@netstat.org.uk>\n"
|
|
|
|
|
|
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/sr2/snapdirect/"
|
|
|
|
|
|
"ro/>\n"
|
2026-03-09 11:45:11 +01:00
|
|
|
|
"Language: ro\n"
|
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
|
|
|
|
|
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
2026-03-09 11:56:21 +01:00
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
|
2026-03-09 11:45:11 +01:00
|
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:66
|
|
|
|
|
|
msgid "How do I know that I can trust this page?"
|
2026-03-09 11:56:21 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Cum știu că pot avea încredere în această pagină?"
|
2026-03-09 11:45:11 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:73
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
"This story is a copy of an article from <a href=\"{site_url}\" class"
|
|
|
|
|
|
"=\"snap-trust-header__sitelink\">{site_title}</a>. It is delivered to "
|
|
|
|
|
|
"you from a trusted archive to assure its availability over time."
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2026-03-09 11:56:21 +01:00
|
|
|
|
"Acest articol este o copie a <a href=\"{site_url}\" class=\"snap-trust-"
|
|
|
|
|
|
"header__sitelink\">{site_title}</a>. Îți este servit dintr-o arhivă de "
|
|
|
|
|
|
"încredere pentru a îi asigura disponibilitatea în timp."
|
2026-03-09 11:45:11 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:76
|
|
|
|
|
|
msgid "View the article source"
|
2026-03-09 11:56:21 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Vezi sursa acestui articol"
|
2026-03-09 11:45:11 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:143
|
|
|
|
|
|
msgid "You are leaving this page"
|
2026-03-09 11:56:21 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Părăsești această pagină"
|
2026-03-09 11:45:11 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:163
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
|
"This link will redirect you to an external website. If it’s not available"
|
|
|
|
|
|
" in your region, you may not be able to access it."
|
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2026-03-09 11:56:21 +01:00
|
|
|
|
"Acest link te va redirecționa către un site web extern. Dacă acest site nu "
|
|
|
|
|
|
"este disponibil în regiunea ta, este posibil să nu îl poți accesa."
|
2026-03-09 11:45:11 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:165
|
|
|
|
|
|
msgid "Continue"
|
2026-03-09 11:56:21 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Continuă"
|