# Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2026 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2026. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-07 17:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-09 14:07+0000\n" "Last-Translator: \"Ana C.\" \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.17-dev\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n" #: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:66 msgid "How do I know that I can trust this page?" msgstr "Cum știu că pot avea încredere în această pagină?" #: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:73 msgid "" "This story is a copy of an article from {site_title}. It is delivered to " "you from a trusted archive to assure its availability over time." msgstr "" "Acest articol este o copie a {site_title}. Îți este servit dintr-o arhivă de " "încredere pentru a îi asigura disponibilitatea în timp." #: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:76 msgid "View the article source" msgstr "Vezi sursa acestui articol" #: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:143 msgid "You are leaving this page" msgstr "Părăsești această pagină" #: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:163 msgid "" "This link will redirect you to an external website. If it’s not available" " in your region, you may not be able to access it." msgstr "" "Acest link te va redirecționa către un site web extern. Dacă acest site nu " "este disponibil în regiunea ta, este posibil să nu îl poți accesa." #: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:165 msgid "Continue" msgstr "Continuă"