Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 55.3% (206 of 372 strings) Translation: Guardian Project/Keanu Weblite Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/keanu-weblite/ru/
This commit is contained in:
parent
cf3a128e06
commit
7f560972c5
1 changed files with 36 additions and 4 deletions
|
|
@ -107,12 +107,23 @@
|
|||
"your_message": "Ваше сообщение...",
|
||||
"scale_image": "Масштаб изображения",
|
||||
"time_ago": "Сегодня | Вчера | {count} дней назад",
|
||||
"not_allowed_to_send": "Только администраторы и модераторы могут отправлять сообщения в комнату"
|
||||
"not_allowed_to_send": "Только администраторы и модераторы могут отправлять сообщения в комнату",
|
||||
"reaction_count_more": "{reactionCount} больше",
|
||||
"seen_by_count": "Видели ни один участник | Видел 1 участник | Видели {count} участников",
|
||||
"send_attachements_dialog_title": "Вы хотите отправить следующие вложения?"
|
||||
},
|
||||
"new_room": {
|
||||
"create": "Создание",
|
||||
"next": "Вперёд",
|
||||
"options": "Параметры"
|
||||
"options": "Параметры",
|
||||
"new_room": "Новая комната",
|
||||
"name_room": "Название комнаты",
|
||||
"join_permissions_info": "Эти разрешения определяют, как люди могут присоединиться к комнате и как легко пригласить других. Они могут быть изменены в любое время.",
|
||||
"set_join_permissions": "Установка разрешений на присоединение",
|
||||
"room_topic": "Добавьте описание, если хотите",
|
||||
"join_permissions": "Разрешения на присоединение",
|
||||
"get_link": "Получить ссылку",
|
||||
"add_people": "Добавить людей"
|
||||
},
|
||||
"room_info_sheet": {
|
||||
"view_details": "Подробнее"
|
||||
|
|
@ -159,11 +170,32 @@
|
|||
"room": {
|
||||
"leave": "Оставить",
|
||||
"room_list_invites": "Приглашения",
|
||||
"room_list_rooms": "Комнаты"
|
||||
"room_list_rooms": "Комнаты",
|
||||
"unseen_messages": "У вас нет непросмотренных сообщений | У вас 1 непросмотренное сообщение | У вас {count} непросмотренных сообщений",
|
||||
"members": "нет членов | 1 член | {count} членов",
|
||||
"purge_set_room_state": "Установка состояния комнаты",
|
||||
"purge_removing_members": "Удаление членов ({count} из {total})",
|
||||
"purge_failed": "Не удалось очистить комнату!",
|
||||
"room_name_required": "Название комнаты обязательно",
|
||||
"room_topic_required": "Описание номера обязательно",
|
||||
"invitations": "У вас нет приглашений | У вас есть 1 приглашение | У вас есть {count} приглашений",
|
||||
"purge_redacting_events": "Сокращение событий ({count} из {total})",
|
||||
"room_list_new_messages": "{count} новых сообщений"
|
||||
},
|
||||
"room_welcome": {
|
||||
"got_it": "Есть",
|
||||
"change": "Изменить"
|
||||
"change": "Изменить",
|
||||
"encrypted": "Сообщения шифруются из конца в конец.",
|
||||
"room_history_is": "История комнаты - {type}.",
|
||||
"join_invite": "Присоединиться могут только те, кого вы пригласили.",
|
||||
"no_past_messages": "Добро пожаловать! Для вашей безопасности прошлые сообщения недоступны.",
|
||||
"direct_info": "Привет, {you}. Вы находитесь в приватном чате с {user}.",
|
||||
"join_channel": "Все готово! Пригласите людей присоединиться к вам: {link}",
|
||||
"info_retention": "🕓 Сообщения, отправленные в течение {time}, могут просматривать все, у кого есть ссылка.",
|
||||
"room_history_joined": "Люди могут видеть сообщения, отправленные только после того, как они присоединились.",
|
||||
"join_public": "Любой желающий может присоединиться, открыв эту ссылку: {link}.",
|
||||
"info_permissions": "Вы можете в любой момент изменить \"разрешение на присоединение\" в настройках комнаты.",
|
||||
"info": "Добро пожаловать! Вот несколько вещей, которые нужно знать о вашей комнате:"
|
||||
},
|
||||
"device_list": {
|
||||
"blocked": "Заблокированный",
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue