snapdirect/i18n/ro/LC_MESSAGES/messages.po
irl 176c96ee63
Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: SR2/snapdirect
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/sr2/snapdirect/ro/
2026-03-09 15:07:49 +01:00

56 lines
2.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translations template for PROJECT.
# Copyright (C) 2026 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2026.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-07 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-09 14:07+0000\n"
"Last-Translator: irl <irl@sr2.uk>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/sr2/snapdirect/"
"ro/>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.17-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:66
msgid "How do I know that I can trust this page?"
msgstr "Cum știu că pot avea încredere în această pagină?"
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:73
msgid ""
"This story is a copy of an article from <a href=\"{site_url}\" class"
"=\"snap-trust-header__sitelink\">{site_title}</a>. It is delivered to "
"you from a trusted archive to assure its availability over time."
msgstr ""
"Acest articol este o copie a <a href=\"{site_url}\" class=\"snap-trust-"
"header__sitelink\">{site_title}</a>. Îți este servit dintr-o arhivă de "
"încredere pentru a îi asigura disponibilitatea în timp."
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:76
msgid "View the article source"
msgstr "Vezi sursa acestui articol"
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:143
msgid "You are leaving this page"
msgstr "Părăsești această pagină"
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:163
msgid ""
"This link will redirect you to an external website. If its not available"
" in your region, you may not be able to access it."
msgstr ""
"Acest link te va redirecționa către un site web extern. Dacă acest site nu "
"este disponibil în regiunea ta, este posibil să nu îl poți accesa."
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:165
msgid "Continue"
msgstr "Continuă"