Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: SR2/snapdirect
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/sr2/snapdirect/es/
This commit is contained in:
Fabiola Maurice 2026-03-08 16:50:36 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 7ecc8f776d
commit ce9d1815e1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-07 17:05+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-07 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-08 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-08 15:54+0000\n"
"Last-Translator: irl <irl@sr2.uk>\n" "Last-Translator: Fabiola Maurice <fabiola.mauriceh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/sr2/snapdirect/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/sr2/snapdirect/"
"es/>\n" "es/>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -21,12 +21,8 @@ msgstr ""
"Generated-By: Babel 2.17.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:66 #: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:66
#, fuzzy
msgid "How do I know that I can trust this page?" msgid "How do I know that I can trust this page?"
msgstr "" msgstr "¿Cómo sé que puedo confiar en esta página?"
"Esto aparece en la parte superior de la página, en una captura de pantalla "
"del artículo. Al hacer clic aquí, se expandirá la sección para mostrar la "
"respuesta a la pregunta."
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:73 #: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:73
msgid "" msgid ""
@ -34,21 +30,27 @@ msgid ""
"=\"snap-trust-header__sitelink\">%(site_title)</a>. It is delivered to " "=\"snap-trust-header__sitelink\">%(site_title)</a>. It is delivered to "
"you from a trusted archive to assure its availability over time." "you from a trusted archive to assure its availability over time."
msgstr "" msgstr ""
"Esta historia es una copia de un artículo de <a href=\"%(site_url)\" "
"class=\"snap-trust-header__sitelink\">%(site_title)</a>. Se la entregamos "
"desde un archivo confiable para garantizar su disponibilidad a lo largo del "
"tiempo."
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:76 #: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:76
msgid "View the article source" msgid "View the article source"
msgstr "" msgstr "Ver el código fuente del artículo"
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:143 #: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:143
msgid "You are leaving this page" msgid "You are leaving this page"
msgstr "" msgstr "Estas abandonando esta pagina"
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:163 #: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:163
msgid "" msgid ""
"This link will redirect you to an external website. If its not available" "This link will redirect you to an external website. If its not available"
" in your region, you may not be able to access it." " in your region, you may not be able to access it."
msgstr "" msgstr ""
"Este enlace te redirigirá a un sitio web externo. Si no está disponible en "
"tu región, es posible que no lo puedas acceder."
#: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:165 #: src/snapshots/templates/article-template.html.j2:165
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr "Continuar"