keanu-weblite/src/assets/translations/ga.json
Aindriú Mac Giolla Eoin bc2be953ca
Translated using Weblate (Irish)
Currently translated at 100.0% (469 of 469 strings)

Translation: Guardian Project/Keanu Weblite
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/guardianproject/keanu-weblite/ga/
2025-11-19 20:53:09 +01:00

543 lines
29 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"message": {
"preparing_to_upload": "Ag ullmhú le uaslódáil...",
"upload_progress_with_total": "Uaslódáilte {count} de {total}",
"user_changed_room_history": "Stair an tseomra a rinne {user} {type}",
"room_history_world_readable": "inléite ag duine ar bith",
"room_history_shared": "inléite do gach ball sa seomra",
"room_history_invited": "inléite do bhaill ó nuair a tugadh cuireadh dóibh",
"room_history_joined": "inléite do bhaill ón nuair a tháinig siad isteach",
"user_changed_join_rules": "Rinne {user} an seomra {type}",
"user_is_typing": "Tá {user} ag clóscríobh",
"users_are_typing": "Tá baill {count} ag clóscríobh",
"room_powerlevel_change": "D'athraigh {user} leibhéal cumhachta {changes}",
"user_encrypted_room": "Rinne {user} an seomra criptithe",
"user_was_invited": "Tugadh cuireadh do {user} chuig an gcomhrá...",
"user_was_kicked": "Cuireadh {user} ón gcomhrá.",
"user_was_kicked_by_you": "Chuir tú {user} ón gcomhrá.",
"user_was_kicked_you": "Cuireadh tús ón gcomhrá.",
"user_was_banned": "Cuireadh cosc ar {user} agus cuireadh cosc ar an gcomhrá.",
"user_aliased_room": "Rinne {user} an seomra alias {alias}",
"user_changed_display_name": "D'athraigh {user} ainm taispeána go {displayName}",
"user_was_banned_by_you": "Chuir tú cosc agus cosc ar {user} ón gcomhrá.",
"user_was_banned_you": "Cuireadh cosc ort agus cuireadh cosc ort ón gcomhrá.",
"user_joined": "Chuaigh {user} isteach sa chomhrá",
"user_left": "D'fhág {user} an comhrá",
"someone": "Duine éigin",
"user_changed_avatar": "D'athraigh {user} an avatar",
"user_changed_room_avatar": "D'athraigh {user} avatar an tseomra",
"user_said": "{user} a dúirt:",
"sent_media": "Seoladh míreanna meán {count}.",
"file_prefix": "Comhad: ",
"edited": "(curtha in eagar)",
"not_allowed_to_send": "Ní cheadaítear ach riarthóirí agus modhnóirí a sheoladh chuig an seomra",
"reaction_count_more": "{reactionCount} níos mó",
"seen_by_count": "Feiceáilte ag aon bhall | Feiceáilte ag 1 bhall | Feiceáilte ag {count} comhaltaí",
"file": "Comhad",
"files": "Comhaid",
"images": "Íomhánna",
"download_progress": "{percentage}% íoslódáilte",
"user_changed_guest_access_closed": "Ní cheadaíodh {user} aíonna dul isteach sa seomra",
"send_attachements_dialog_title": "Ar mhaith leat na ceangaltáin seo a leanas a sheoladh?",
"failed_to_render": "Theip ar imeacht a rinneadh",
"user_powerlevel_change_from_to": "{user} ó {powerOld} go {powerNew}",
"you": "Tú",
"user_created_room": "Chruthaigh {user} an seomra",
"upload_file_too_large": "Tá an comhad ró-mhór le uaslódáil!",
"upload_exceeded_file_limit": "Sáraigh uasmhéid an chomhaid de ({configFormattedUploadSize}). ",
"upload_progress": "Uaslódáilte {count}",
"room_joinrule_invite": "cuireadh amháin",
"room_joinrule_public": "poiblí",
"user_changed_room_name": "D'athraigh {user} ainm an tseomra go {name}",
"user_changed_room_topic": "D'athraigh {user} ábhar an tseomra go {topic}",
"unread_messages": "Teachtaireachtaí gan léamh",
"replying_to": "Ag freagairt {user}",
"your_message": "Do theachtaireacht...",
"scale_image": "Íomhá scála",
"user_changed_guest_access_open": "Ceadaigh {user} d'aíonna dul isteach sa seomra",
"reply_image": "Íomhá",
"reply_audio_message": "Teachtaireacht fuaime",
"reply_video": "Físeán",
"reply_poll": "Vótaíocht",
"time_ago": "Inniu | Inné | {count} laethanta ó shin",
"outgoing_message_deleted_text": "Scrios tú an teachtaireacht seo.",
"incoming_message_deleted_text": "Scriosadh an teachtaireacht seo.",
"seen_by": "Feiceáilte ag",
"download_all": "Íoslódáil go léir",
"room_upgraded": "Tá an seomra seo uasghrádaithe, téigh chuig {link} chun páirt a ghlacadh sa phlé arís",
"room_upgraded_link": "anseo",
"room_upgraded_view_old": "Rinneadh uasghrádú ar an seomra seo. Cliceáil {link} chun sean-theachtaireachtaí a fheiceáil",
"download_media": "Íoslódáil meáin"
},
"room_welcome": {
"info_permissions": "Is féidir leat 'ceadanna páirti' a athrú ag am ar bith i socruithe an tseomra.",
"no_past_messages": "Fáilte! Ar mhaithe le do shlándáil, níl teachtaireachtaí roimhe seo ar fáil.",
"direct_info": "Dia duit, {you}. Tá tú i gcomhrá príobháideach le {user}.",
"direct_private_chat": "Teachtaireacht Díreach",
"join_channel": "Gach socraithe! Tabhair cuireadh do dhaoine a bheith páirteach leat: {link}",
"info_retention": "🕓 Is féidir le duine ar bith leis an nasc teachtaireachtaí a sheoltar laistigh de {time} a fheiceáil.",
"info_retention_user": "🕓 Scriosfar teachtaireachtaí níos sine ná {time} ón stair.",
"info_auto_join": "Fáilte go dtí {room}.\nTá tú ag dul isteach mar {you}.",
"info": "Fáilte! Seo roinnt rudaí atá ar eolas faoi do sheomra:",
"encrypted": "Tá teachtaireachtaí criptithe deireadh go deireadh.",
"room_history_is": "Is é {type} stair na seomraí.",
"room_history_joined": "Ní féidir le daoine na teachtaireachtaí a sheoltar a fheiceáil ach tar éis dóibh dul isteach.",
"join_public": "Is féidir le duine ar bith páirt tríd an nasc seo a oscailt: {link}.",
"join_invite": "Ní féidir ach daoine a thugann tú cuireadh a bheith páirteach.",
"change": "Athraigh",
"got_it": "Fuair sé",
"join_knock": "Is féidir le daoine iarratas a dhéanamh chun páirt a ghlacadh trí 'chnagadh'."
},
"login": {
"create_room": "Cláraigh agus Cruthaigh Seomra",
"title": "Logáil isteach",
"password": "Cuir isteach Pasfhocal",
"username_required": "Teastaíonn ainm úsáideora",
"password_required": "Tá pasfhocal ag teastáil",
"login": "Logáil isteach",
"or": "NÓ",
"invalid_message": "Ainm úsáideora nó pasfhocal neam",
"terms": "Éilíonn an freastalaí baile ort athbhreithniú agus glacadh leis na beartais seo a leanas:",
"accept_terms": "Glacadh le",
"no_supported_flow": "Ní féidir leis an aip logáil isteach ar an bhfreastalaí tugtha",
"email": "Ní mór duit do sheoladh ríomhphoist a fhíorú",
"send_verification": "Seol ríomhphost fíoraithe",
"sent_verification": "Seoladh ríomhphost chuig {email}. Úsáid do chliant ríomhphoist rialta chun an seoladh a fhíorú.",
"resend_verification": "Seol ríomhphost fíoraithe arís",
"email_not_valid": "Níl seoladh ríomhphoist bailí",
"registration_token": "Cuir isteach comhartha clárúcháin",
"send_token": "Seol comhartha",
"token_not_valid": "Comhartha míbhailí",
"username": "Ainm úsáideora (m.sh.: marta)"
},
"join": {
"you_have_been_banned": "Cuireadh cosc ort ón seomra seo.",
"title": "Fáilte cuireadh duit páirt a ghlacadh",
"title_user": "Fáilte cuireadh duit comhrá a dhéanamh le",
"user_name_label": "Ainm úsáideora",
"remember_me": "Cuimhnigh orm",
"joining_as": "Tá tú ag teacht isteach mar:",
"join": "Bí isteach sa seomra",
"join_user": "Tosaigh comhrá",
"enter_room": "Téigh isteach sa seomra",
"enter_room_user": "Tosaigh comhrá",
"status_logging_in": "Logáil isteach...",
"status_joining": "Seomra a ghlacadh...",
"join_failed": "Theip ar theip ar an seomra.",
"choose_name": "Roghnaigh ainm le húsáid",
"accept_ua": "Aontaím leis an {agreement}",
"ua": "comhaontú úsáideora seirbhíse",
"knock": "Cnoc Mhuire",
"knock_reason": "Cúis cnagála (roghnach)",
"enter_knock": "Iarratas chun páirt a ghlacadh",
"status_knocking": "Ag bualadh..."
},
"invite": {
"title": "Cuir Cairde",
"done": "Déanta",
"send_invites_to": "Seol cuireadh chuig",
"status_inviting": "Cuireadh a thabhairt do chara {index} de {count}",
"status_error": "Theip ort cuireadh a thabhairt do chairde amháin nó níos mó!"
},
"leave": {
"text_public": "Is féidir leat dul isteach sa seomra seo arís i gcónaí má tá an nasc ar eolas agat.",
"title_public": "Slán, a {user}",
"text_public_lastroom": "Más mian leat dul isteach sa seomra seo arís, is féidir leat páirt a ghlacadh faoi aitheantas nua. Chun {user}, {action} a choinneáil.",
"title_invite": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat imeacht?",
"text_invite": "Tá an seomra seo faoi ghlas. Ní féidir leat teacht ar ais gan cead speisialta.",
"create_account": "cruthaigh cuntas",
"go_back": "Téigh ar ais",
"leave": "Fágáil"
},
"goodbye": {
"room_deleted": "Seomra scriosta.",
"close_tab": "Dún táb brabhsálaí",
"view_other_rooms": "Féach ar sheomraí eile"
},
"room_info": {
"title": "Sonraí Seomra",
"created_by": "Cruthaithe ag {user}",
"permissions": "Bí le Ceadanna",
"show_all": "Taispeáin go léir >",
"message_retention_1_hour": "1 Uair an chloig",
"join_invite": "Níl ach Daoine Cuireadh leis",
"join_public": "Duine ar bith a bhfuil nasc aige",
"copy_invite_link": "Cóipeáil nasc cui",
"copy_link": "Cóipeáil nasc",
"link_copied": "Nasc cóipeáilte!",
"purge": "Scrios seomra",
"members": "Comhaltaí",
"user": "{user}",
"user_you": "{user} (tú)",
"hide_all": "Folaigh",
"leave_room": "Fágáil",
"version_info": "Cumhachtaithe ag Tionscadal Guardian. Leagan: {version}",
"scan_code": "Scanadh chun dul isteach sa seomra",
"export_room": "Sábháil comhrá",
"user_admin": "Riarthóir",
"user_moderator": "Modhnóir",
"moderation": "Modhnú",
"message_retention_none": "Lasmuigh",
"message_retention_4_week": "4 seachtaine",
"message_retention_2_week": "2 seachtaine",
"message_retention_1_week": "1 seachtain",
"message_retention_1_day": "1 lá",
"message_retention_8_hours": "8 uair an chloig",
"direct_link": "Mo Nasc Díreach",
"direct_link_desc": "Tá sé réidh le roinnt! Osclófar seomra díreach nua gach uair a osclaíonn duine an nasc.",
"shared_room_number": "Roinneann tú seomraí {count} le {name}",
"shared_room_number_more": "Roinneann tú níos mó ná seomraí {count} le {name}",
"experimental_features": "Gnéithe Turgnaíocha",
"room_type": "Cineál seomra",
"room_type_default": "Réamhshocraithe",
"voice_mode": "Modh guth",
"voice_mode_info": "Athraíonn an comhéadan comhrá go modh 'éisteacht agus taifead'",
"file_mode": "Modh comhad",
"file_mode_info": "Athraíonn an comhéadan comhrá go modh 'titim comhad'",
"download_chat": "Sábháil comhrá",
"read_only_room": "Léigh Amháin",
"read_only_room_info": "Ní cheadaítear ach riarthóirí agus modhnóirí a sheoladh chuig an seomra.",
"message_retention": "Stair Teorainn",
"message_retention_info": "Socraigh teorainn maidir le cé chomh fada agus is féidir teachtaireachtaí a choinneáil",
"message_history": "Stair Teachtaireachtaí",
"message_history_warning": "rabhadh: Beidh stair iomlán teachtaireachtaí le feiceáil do rannpháirtithe",
"limit_history_info": "Coinnigh teachtaireachtaí ar feadh {period}",
"message_history_info": "Lig do dhaoine teachtaireachtaí a seoladh a fheiceáil sula ndeachaigh siad isteach ann",
"report": "Tuairisc",
"report_reason": "Cúis",
"report_info": "Tuairiscigh an seomra seo do riarthóirí seirbhíse maidir le hábhar mídhleathach, maslach nó díobhálach eile",
"accept_knock": "Glac leis",
"reject_knock": "Diúltú",
"join_knock": "Is féidir le daoine 'cnagadh'.",
"knocks": "Na Knicks",
"confirm_make_admin": "Ar mhaith leat riarthóir a dhéanamh den úsáideoir seo?",
"confirm_make_moderator": "Ar mhaith leat an t-úsáideoir seo a dhéanamh ina mhodhnóir?",
"confirm_revoke_moderator": "Ar mhaith leat cearta modhnóra a bhaint den úsáideoir seo?",
"confirm_ban": "Ar mhaith leat an t-úsáideoir seo a dhíbirt as an seomra?",
"user_creator": "Cruthaitheoir",
"confirm_revoke_admin": "Ar mhaith leat cearta riarthóra a bhaint den úsáideoir seo?",
"report_event_info": "Tuairiscigh an teachtaireacht seo do riarthóirí seirbhíse mar gheall ar ábhar mídhleathach, maslach nó díobhálach ar shlí eile"
},
"poll_create": {
"answer_label_1": "Freagra*",
"poll_undisclosed": "Dúnta - feicfidh úsáideoirí na torthaí nuair a dhúntar an vótaíocht.",
"add_answer": "Cuir freagra leis",
"failed": "Theip ar vótaíocht a chruthú, bain triail eile as ar ball.",
"question_label": "Cuir do cheiste*",
"question_required": "Ní mór duit ceist a iontráil!",
"answer_label_n": "Freagra",
"please_complete": "Comhlánaigh",
"answer_required": "Ní féidir an freagra a bheith folamh. Cuir isteach roinnt téacs nó bain an rogha seo.",
"tip_title": "PRO TIP",
"tip_text": "Feicfidh baill na torthaí vótaíochta tar éis dóibh freagra a thabhairt. Dún an vótaíocht nuair a bheidh tú críochnaithe chun torthaí a thaispeáint do gach duine sa seomra.",
"create_poll_menu_option": "Cruthaigh vótaíocht",
"poll_status_closed": "Tá an vótaíocht dúnta",
"poll_status_disclosed": "Taispeánfar na torthaí nuair a dhúnfar an vótaíocht.",
"poll_status_open": "Tá vótaíocht oscailte",
"poll_status_open_not_voted": "Tá an vótaíocht ar oscailt - vótáil chun na torthaí",
"view_results": "Féach ar na Torthaí",
"close_poll": "Dún vótaíocht",
"poll_submit": "Cuir isteach",
"num_answered": "Freagraí {count}",
"title": "Cruthaigh vótaíocht nua",
"create": "Foilsiú",
"creating": "Cruthú vótaíocht",
"poll_disclosed": "Oscailte - taispeántar torthaí reatha i gcónaí.",
"results_shared": "Torthaí roinnte leis an seomra."
},
"notification": {
"blocked_message": "Cuirtear bac ar an bhfógra. Téigh chuig socruithe do ghléas nó do bhrabhsálaí chun Fógra",
"not_supported": "Ní thacaítear le fógra fós i Soghluaiste",
"periodicSync_new_msg_reminder": "B'fhéidir go mbeadh teachtaireachtaí nua agat",
"title": "Teachtaireacht nua fuarthas",
"dialog": {
"title": "Fan Ceangailte le Fógraí Comhrá!",
"body": "Ná caill teachtaireacht nó comhrá tábhachtach arís! Tabhair fógra aon uair a sheolann duine teachtaireacht chugat nó freagraíonn sé ar do chomhrá.",
"enable": "Cumasaigh"
}
},
"emoji": {
"search": "Cuardaigh...",
"categories": {
"activity": "Gníomhaíocht",
"flags": "Bratacha",
"foods": "Bianna",
"frequently": "Úsáidtear go minic",
"objects": "Cuspóirí",
"nature": "Dúlra",
"peoples": "Pobail",
"symbols": "Siombailí",
"places": "Áiteanna"
}
},
"file_mode": {
"files": "Comhaid",
"choose_files": "Roghnaigh comhaid",
"any_file_format_accepted": "Glactar le haon fhormáid comhaid",
"secure_file_send": "comhad slán a sheoladh",
"add_a_message": "Cuir teachtaireacht leis",
"sending_progress": "Ag seoladh...",
"sending": "Ag seoladh",
"files_sent": "1 comhad seoladh! | {count} comhaid seolta!",
"files_sent_with_note": "1 chomhad seoladh le nóta! | Comhaid {count} seoltar le nóta!",
"send_more_files": "Seol níos mó comhaid",
"close": "Dún",
"original": "Bunleagan",
"learn_more": "Faigh tuilleadh eolais",
"quality": "Cáilíocht",
"compressed": "Comhbhrúite",
"metadata_info_compressed": "Má chomhbhrúitear an íomhá, eisiatar a meiteashonraí go huathoibríoch.",
"metadata_info_original": "Cuirtear meiteashonraí an bhunchóip san áireamh go huathoibríoch nuair a roinntear é.",
"exif_data": "Sonraí Exif",
"ai_used": "Grianghraf modhnaithe le hintleacht shaorga",
"screenshot_taken_on": "Scáileán tógtha ar {date}",
"captured_with_camera": "Gabhadh le ceamara fíor. ",
"old_photo": "Grianghraf níos sine ná 3 mhí. ",
"screenshot": "Seat scáileáin. ",
"captured_screenshot": "Seat scáileáin ",
"captured_screenshot_ago": "Gabhadh an seat scáileáin {ago} ó shin. ",
"cc_source": "Foinse",
"cc_capture_timestamp": "Gabháil Stampa Ama",
"cc_location": "Suíomh"
},
"project": {
"name": "Tionól",
"tag_line": "Níl ort ach ceangal"
},
"global": {
"save": "Sábháil",
"password_didnot_match": "Níor mheaitseáil le pasfhocal",
"password_hint": "12 charachtar ar a laghad ina bhfuil uimhriúil amháin ar a laghad, uachchlár amháin agus litreacha beaga amháin",
"show_less": "Taispeáin níos lú",
"show_more": "Taispeáin níos mó",
"add_reaction": "Cuir imoibriú leis",
"click_to_remove": "Cliceáil chun a bhaint",
"time": {
"recently": "díreach anois",
"minutes": "1 nóiméad ó shin | {n} nóiméad ó shin",
"hours": "1 uair an chloig ó shin | {n} uair an chloig ó shin",
"days": "1 lá ó shin | {n} laethanta ó shin"
},
"close": "dún",
"notify": "Tabhair fógra",
"different_browser_title": "Bain triail as brabhsálaithe",
"different_browser_content": "D'fhéadfadh roinnt gnéithe briseadh. Cóipeáil agus oscail nasc i mbrabhsálaí eile.",
"retry": "Déan iarracht eile"
},
"menu": {
"start_private_chat": "Teachtaireacht Díreach leis an úsáideoir seo",
"direct_chat": "Comhrá díreach",
"reply": "Freagra",
"edit": "Cuir in eagar",
"delete": "Scrios",
"download": "Íoslódáil",
"ok": "Ceart go leor",
"done": "Déanta",
"cancel": "Cealaigh",
"send": "Seol",
"back": "AR AIS",
"login": "Logáil isteach",
"logout": "Logáil amach",
"new_room": "Seomra Nua",
"undo": "Cealaigh",
"delete_now": "Scrios anois",
"join": "Bí páirt",
"pin": "Post bioráin",
"unpin": "Díphionnáil an postáil",
"ignore": "Neamhaird",
"loading": "Á lódáil {appName}",
"user_kick_and_ban": "Cuir amach",
"user_make_admin": "Déan riarachán",
"user_make_moderator": "Déan modhnóir",
"user_revoke_moderator": "Modhnóir a chúlghairm",
"cancel_knock": "Cealaigh cnag",
"user_revoke_admin": "Cealaigh an riarthóir",
"upgrade": "Uasghrádú"
},
"room": {
"invitations": "Níl aon chuireadh agat | Tá cuireadh 1 agat | Tá cuireadh {count} agat",
"unseen_messages": "Níl aon teachtaireachtaí neamh-fheicthe agat | Tá 1 teachtaireacht neamh-fheicthe agat | Tá {count} teachtaireachtaí neamh-fheicthe agat",
"members": "no comhaltaí | 1 bhall | {count} comhaltaí",
"leave": "Fágáil",
"purge_set_room_state": "Stáit an tseomra a shocrú",
"purge_redacting_events": "Imeachtaí á n-eagarthóireacht ({count} de {total})",
"purge_removing_members": "Comhaltaí a bhaint ({count} de {total})",
"purge_failed": "Theip ar an seomra a ghlanadh!",
"room_list_invites": "Cuireadh",
"room_list_new_messages": "{count} teachtaireachtaí nua",
"room_list_rooms": "Seomraí",
"room_name_required": "Tá ainm an tseomra ag teastáil",
"room_topic_required": "Teastaíonn cur síos ar an seom",
"needs_upgrade": "Caithfear an seomra seo a uasghrádú go leagan nua den seomra",
"upgrading": "Ag uasghrádú leagan an tseomra"
},
"new_room": {
"new_room": "Seomra Nua",
"create": "Cruthaigh",
"room_topic": "Cuir cur síos leis más mian leat",
"join_permissions": "Bí le ceadanna",
"public_info": "Duine ar bith a bhfuil nasc aige",
"public_description": "Faigh nasc le roinnt",
"invite_info": "Níor chuir ach daoine leis",
"invite_description": "Roghnaigh ó liosta nó cuardaigh de réir ID cuntas",
"status_creating": "Seomra a chruthú",
"next": "Ar Aghaidh",
"name_room": "Ainm an tseomra",
"status_avatar": "Avatar íoslódáil",
"room_name_limit_error_msg": "Uasmhéid 50 carachtar cead",
"colon_not_allowed": "Ní cheadaítear colon",
"options": "Roghanna",
"set_join_permissions": "Socraigh Ceadanna Gabhála",
"join_permissions_info": "Cinneann na ceadanna seo conas is féidir le daoine dul isteach sa seomra agus cé chomh héasca is féidir cuireadh a thabhairt do dhaoine Is féidir iad a athrú am ar bith.",
"get_link": "Faigh nasc",
"add_people": "Cuir daoine leis",
"link_copied": "Nasc cóipeáilte!",
"title": "Comhrá Grúpa Nua"
},
"device_list": {
"blocked": "Blocáilte",
"verified": "Fíoraithe",
"not_verified": "Gan fíorú"
},
"getlink": {
"ready_to_share": "Tá sé réidh le roinnt! Osclófar seomra díreach nua gach uair a osclaíonn duine an nasc.",
"scan_title": "Scanadh an cód seo chun comhrá díreach a thosú",
"continue": "Lean ar aghaidh",
"different_link": "Faigh nasc difriúil",
"share_qr": "Comhroinn QR",
"title": "Faigh Nasc Díreach",
"info": "Tugann naisc dhíreacha líne cumarsáide slán do dhaoine leat. Chun tús a chur, roghnaigh ainm scáileáin le taispeáint nuair a théann daoine isteach i gcomhrá leat.",
"username": "Cuir isteach ainm scáileáin (m.sh.: waku)",
"next": "Ar Aghaidh",
"qr_image_copied": "Íomhá a chóipeáiltear",
"hello": "Dia duit a {user},\nSeo do Nasc Díreach"
},
"createchannel": {
"title": "Cruthaigh Cainéal",
"info": "Craoladh nuacht nó eolas in aon fhormáid — físeán, podchraoladh, téacs, pictiúir nó PDFanna.",
"channel_name": "Ainmnigh do chainéal",
"channel_topic": "Déan cur síos air",
"error_channel": "Theip ar chainéal a chruthú",
"status_creating": "Cainéal a chruthú",
"channel_topic_label": "Taispeánfar do chur síos nuair a théann daoine isteach i do chainéal."
},
"profile": {
"title": "Mo Phróifíl",
"temporary_identity": "Tá an féiniúlacht seo sealadach. Socraigh pasfhocal chun é a úsáid arís",
"set_password": "Socraigh pasfhocal",
"change_name": "Athraigh ainm",
"change_password": "Athraigh pasfhocal",
"select_language": "Teanga",
"set_language": "Socraigh do theanga",
"language_description": "Tá Conve ar fáil i go leor teangacha.",
"dont_see_yours": "Ní fheiceann tú féin?",
"tell_us": "Inis dúinn.",
"password_old": "Sean-phasfhocal",
"password_new": "Pasfhocal nua",
"password_repeat": "Athraigh pasfhocal nua",
"display_name": "Ainm taispeána",
"display_name_required": "Tá ainm taispeána ag teastáil",
"notification_label": "Fógra",
"my_rooms": "Mo sheomraí"
},
"profile_info_popup": {
"you_are": "Tá tú",
"identity": "{displayName}",
"new_room": "Seomra nua",
"identity_temporary": "{displayName}",
"edit_profile": "Athraigh próifíl",
"logout": "Logáil amach",
"want_more": "Ag iarraidh níos mó?",
"powered_by": "Tá an seomra seo faoi thiomáint ag {product}. Foghlaim tuilleadh ag {productLink} nó téigh ar aghaidh agus cruthaigh seomra eile!",
"review_ua": "Athbhreithniú a dhéanamh ar an gComhaontú Úsáideoir Seirbhíse"
},
"purge_room": {
"button": "Scrios",
"n_seconds": "{seconds} soicind",
"self_destruct": "Déanfaidh do sheomra féin-scriosadh i soicindí.",
"deleting": "Seomra a scriosadh:",
"notified": "Tá fógra tugtha againn do bhaill.",
"room_deletion_notice": "Am slán a fhágáil! Tá an seomra seo scriosta ag {user}. Déanfaidh sé féin-scrios i soicindí.",
"title": "Scrios seomra?",
"info": "Bainfear gach ball agus teachtaireacht. Ní féidir an gníomh seo a chur ar ais."
},
"room_info_sheet": {
"this_room": "An seomra seo",
"view_details": "Féach ar na sonraí"
},
"voice_recorder": {
"swipe_to_cancel": "Swipe chun cealú",
"release_to_cancel": "Scaoileadh le cealú",
"failed_to_record": "Theip ar fuaim a thaifeadadh",
"not_supported_title": "Níl tacaíocht",
"not_supported_text": "Ar an drochuair, ní thacaíonn an brabhsálaí seo le taifeadadh fuaime."
},
"power_level": {
"admin": "riarthóir",
"moderator": "modhnóir",
"default": "réamhshocraithe",
"custom": "saincheaptha ({level})",
"restricted": "srianta"
},
"logout": {
"confirm_text": "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat logáil amach?",
"copy_credentials": "Cóipeáil Ainm Úsáideora & Pasfhocal",
"copied_credentials": "Ainm úsáideora & Pasfhocal cóipeáilte",
"copied_credentials_value": "Ainm úsáideora: {userId} \nPasfhocal: {password}",
"copy_credentials_desc": "Tá dainm úsáideora agus do phasfhocal ag teastáil chun rochtain a fháil ar do chomhráite arís ó ghléas nó brabhsálaí nua. Molaimid na dintiúir seo a stóráil in áit shábháilte."
},
"fallbacks": {
"audio_file": "Comhad fuaime",
"video_file": "Comhad físe",
"download_name": "Íoslódáil",
"original_text": "<buntéacs>"
},
"room_export": {
"exported_date": "Onnmhairithe ar {date}",
"fetched_n_events": "Imeachtaí {count} faighte",
"fetched_n_of_total_events": "Fuarthas {count} de {total} imeacht",
"processed_n_of_total_events": "Meáin phróiseáilte le haghaidh {count} de {total} imeacht",
"export_filename": "Comhrá onnmhairithe {date}"
},
"create": {
"room_type_channel_name": "Cainéal",
"title": "Roghnaigh taithí",
"room_type_room_name": "Comhrá Grúpa",
"room_type_room_description": "Ceangail grúpa daoine",
"room_type_channel_description": "Craoladh nuacht agus smaointe",
"room_type_filedrop_name": "Buail Comhad",
"room_type_filedrop_description": "Faigh comhaid agus leideanna",
"field_required": "Tá an réimse seo ag teastáil",
"topic_too_long": "500 carachtar ar a mhéad a cheadaítear"
},
"createfiledrop": {
"title": "Cruthaigh Buail Comhad",
"info": "Is spás sábháilte iad titeann comhad chun comhaid a fháil ó aon duine.",
"error_filedrop": "Theip ar chruthú anuas comhaid",
"status_creating": "Titim comhaid a chruthú",
"filedrop_name": "Ainmnigh do chomhad anuas"
},
"cc": {
"metadata-stripped": "Tá an íomhá comhbhrúite agus a meiteashonraí bainte. Más mian leat tuilleadh comhthéacs, iarr an comhad bunaidh ar an seoltóir.",
"generated_with_ai": "Gineadh le hintleacht shaorga.",
"details": "Sonraí",
"cc_info": "Tá tuilleadh eolais ar fáil. Uaslódáil an íomhá chuig {link}",
"cc_info_link": "Fíoraigh Dintiúir Ábhair",
"cc_no_info": "Ní féidir sonraí na híomhá seo a fhíorú.",
"download_image": "Íoslódáil íomhá",
"contains_modified_and_ai_generated": "Tá meáin mhodhnaithe agus ginte ag AI ann.",
"take_a_closer_look": "Féach níos géire air.",
"contains_modified": "Tá meáin mhodhnaithe ann.",
"contains_ai_generated": "Tá meáin ghinte ag AI ann.",
"information_available": "Tá faisnéis ar fáil do na meáin a roinntear.",
"captured_with_camera": "Gabhadh le ceamara.",
"screenshot": "Seat scáileáin.",
"screenshot_probably": "Breathnaíonn an íomhá cosúil le seat scáileáin.",
"modified": "Modhnaithe.",
"older_than_n_months": "Níos sine ná {n} mí."
},
"delete_post": {
"confirm_text": "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an teachtaireacht seo a scriosadh?",
"confirm_text_desc": "Ní féidir an gníomh seo a chealú."
}
}