diff --git a/src/assets/translations/uk.json b/src/assets/translations/uk.json index 212052e..761d944 100644 --- a/src/assets/translations/uk.json +++ b/src/assets/translations/uk.json @@ -5,16 +5,110 @@ }, "close": "закрити", "different_browser_title": "Спробуйте інший браузер", - "different_browser_content": "Деякі функції можуть не працювати. Скопіюйте та відкрийте посилання в іншому браузері." + "different_browser_content": "Деякі функції можуть не працювати. Скопіюйте та відкрийте посилання в іншому браузері.", + "save": "Зберегти", + "password_didnot_match": "Пароль не збігався", + "password_hint": "Мінімум 12 символів, що містять щонайменше одну цифру, одну велику та одну малу літеру", + "add_reaction": "Додати реакцію", + "click_to_remove": "Натисніть, щоб видалити" }, "menu": { "start_private_chat": "Пряме повідомлення з цим користувачем", "direct_chat": "Прямий чат", - "reply": "Відповідь" + "reply": "Відповідь", + "back": "НАЗАД", + "new_room": "Нова кімната", + "delete_now": "Видалити зараз", + "loading": "Завантаження {appName}", + "user_revoke_moderator": "Відкликати модератора", + "pin": "Закріпити публікацію", + "unpin": "Відкріпити публікацію", + "cancel_knock": "Скасувати стукіт" }, "language_display_name": "Англійська", "project": { "name": "Скликати", - "tag_line": "Просто підключіться" + "tag_line": ",Просто підключіться" + }, + "message": { + "you": "Ви", + "user_created_room": "{user} створив кімнату", + "user_aliased_room": "{user} зробив кімнату псевдонімом {alias}", + "user_changed_display_name": "{user} змінено відображуване ім'я на {displayName}", + "user_changed_avatar": "{user} змінив аватарку", + "user_changed_room_avatar": "{user} змінив аватар кімнати", + "user_encrypted_room": "{user} зашифрував кімнату", + "user_was_invited": "{user} був запрошений до чату...", + "user_was_kicked": "{user} було виключено з чату.", + "user_was_kicked_by_you": "Ви виключили {user} з чату.", + "user_was_kicked_you": "Тебе виключили з чату.", + "user_was_banned": "{user} був вигнаний та забанений у чаті.", + "user_was_banned_by_you": "Ви вигнали та забанили {user} у чаті.", + "user_was_banned_you": "Вас виключили та забанили в чаті.", + "user_joined": "{user} приєднався до чату", + "user_left": "{user} вийшов з чату", + "user_said": "{user} сказав:", + "sent_media": "Надіслано медіафайлів: {count}.", + "file_prefix": "Файл: ", + "download_progress": "{percentage}% завантажено", + "preparing_to_upload": "Підготовка до завантаження...", + "upload_file_too_large": "Файл занадто великий для завантаження!", + "upload_exceeded_file_limit": "Перевищено максимальний розмір файлу ({configFormattedUploadSize}). ", + "upload_progress": "Завантажено {count}", + "upload_progress_with_total": "Завантажено {count} з {total}", + "user_changed_room_history": "{user} увійшов у історію кімнати {type}", + "room_history_world_readable": "читабельний будь-кому", + "room_history_shared": "читабельний для всіх учасників кімнати", + "room_history_invited": "читабельний для учасників з моменту їх запрошення", + "room_history_joined": "читабельний для учасників з моменту їхньої реєстрації", + "user_changed_join_rules": "{user} зробив кімнату {type}", + "room_joinrule_invite": "лише за запрошеннями", + "user_changed_room_name": "{user} змінив назву кімнати на {name}", + "user_changed_room_topic": "{user} змінив тему кімнати на {topic}", + "unread_messages": "Непрочитані повідомлення", + "replying_to": "Відповідь на {user}", + "your_message": "Ваше повідомлення...", + "scale_image": "Масштаб зображення", + "user_is_typing": "{user} друкує", + "users_are_typing": "{count} учасників друкують", + "room_powerlevel_change": "{user} змінив рівень потужності {changes}", + "user_powerlevel_change_from_to": "{user} від {powerOld} до {powerNew}", + "user_changed_guest_access_closed": "{user} заборонив гостям приєднуватися до кімнати", + "user_changed_guest_access_open": "{user} дозволив гостям приєднатися до кімнати", + "reply_audio_message": "Аудіоповідомлення", + "time_ago": "Сьогодні | Вчора | {count} днів тому", + "outgoing_message_deleted_text": "Ви видалили це повідомлення.", + "incoming_message_deleted_text": "Це повідомлення було видалено.", + "not_allowed_to_send": "Тільки адміністратори та модератори можуть надсилати повідомлення до кімнати", + "reaction_count_more": "{reactionCount} більше", + "seen_by_count": "Не бачили учасники | Бачили 1 учасник | Бачили {count} учасників", + "send_attachements_dialog_title": "Ви хочете надіслати наступні вкладення?", + "failed_to_render": "Не вдалося відобразити подію" + }, + "room": { + "invitations": "У вас немає запрошень | У вас є 1 запрошення | У вас є {count} запрошень", + "unseen_messages": "У вас немає непрочитаних повідомлень | У вас є 1 непрочитане повідомлення | У вас є {count} непрочитаних повідомлень", + "members": "немає учасників | 1 учасник | {count} учасників", + "purge_set_room_state": "Налаштування стану кімнати", + "purge_redacting_events": "Редагування подій ({count} з {total})", + "purge_removing_members": "Видалення учасників ({count} з {total})", + "purge_failed": "Не вдалося очистити кімнату!", + "room_list_new_messages": "{count} нові повідомлення", + "room_name_required": "Назва кімнати обов'язкова", + "room_topic_required": "Опис кімнати обов'язковий" + }, + "room_welcome": { + "info": "Ласкаво просимо! Ось кілька речей, які варто знати про вашу кімнату:", + "encrypted": "Повідомлення шифруються від початку до кінця.", + "room_history_is": "Історія кімнати {type}.", + "room_history_joined": "Користувачі можуть бачити повідомлення, надіслані лише після приєднання.", + "join_public": "Приєднатися може кожен, перейшовши за цим посиланням: {link}.", + "join_invite": "Приєднатися можуть лише ті, кого ви запросите.", + "join_knock": "Люди можуть подати запит на приєднання, «постукавши».", + "info_permissions": "Ви можете змінити «дозволи на приєднання» будь-коли в налаштуваннях кімнати.", + "no_past_messages": "Ласкаво просимо! З міркувань безпеки попередні повідомлення недоступні.", + "direct_info": "Привіт, {you}. Ви спілкуєтесь у приватному чаті з {user}.", + "direct_private_chat": "Пряме повідомлення", + "join_channel": "Готово! Запросіть людей приєднатися до вас: {посилання}" } }